<구매시 유의사항>
- 1인 1매만 구매가 가능합니다.
- 무통장입금 주문 입금기한 : 주문 후 24시간 이내 (24시간이 경과될 경우 주문이 취소됩니다.)
- 알판, 쟈켓 분리 배송을 원하실 경우에는 <배송메시지>에 "알판/ 쟈켓 분리 배송"이라고 기재해 주세요.
알판과 쟈켓을 분리해서 배송할 경우 쟈켓(슬리브)가 파손될 확률이 현저히 줄어듭니다.
(이 레코드는 접착식 비닐봉투에 포장되어 있어서 분리배송시 접착 봉투를 뜯어야 쟈켓과 알판 분리가 가능합니다.)
<제품 소개>
- 180g, 45rpm black vinyl (턴테이블 속도 조정을 거쳐 45rpm으로 재생하셔야 합니다.)
- 다운로드 카드 포함
Alien Transistor 발매 / Optimal Media (독일) 제조
2016년 11월 발매된 이민휘 첫 번째 정규 앨범 [빌린 입 Borrowed Tongue]의 독일 레이블 Alien Transistor 재발매반
2017년 한국대중음악상 ‘올해의 포크 앨범’ 수상 앨범
Borrowed Tongue is the debut solo album by Korean singer-songwriter Minhwi Lee. It’s a mysterious, strangely compelling thing, an album of rare poetry, and remarkably self-assured. Originally released in November 2016, the album made waves, winning best folk album of 2016 at the 14th Korean Music Awards. Its eight songs, written and predominantly arranged by Lee, don’t reveal their secrets easily, or at first blush; rather, they take their time slowly to unfurl in her listeners’ worlds. There are hints of other music here, from time to time: the intimacy of Stina Nordenstam, perhaps; the gauzy haze of Hope Sandoval, on the blissed-out pop of “Broken Mirror”; there are touches of acid-folk, and ECM jazz, and a slyly filmic approach to songwriting and arrangement that makes every song fit perfectly into the album’s arc.
Lee arrived at her solo music through a complex, circuitous route. After studying musicology in Seoul, she learned her trade, film scoring, in New York and Paris. She also studied classical music, blowing off steam in a wild punk duo, Mukimukimanmansu, who released one album, 2012, on Korean indie label Beatball. Subsequently, Lee has been refining her music, focusing both on her solo songs, and on writing for television series and films; she’s written scores for films by such directors as Sangmoon Lee, Jeongwon Kam, and Wanmin Lee. She also plays in the jazz outfit Cubed, and recently joined doom metal group Gawthrop on bass.
Since its release in 2016, Borrowed Tongue has slowly bewitched listeners with its idiosyncratic arrangements and evocative songwriting. It’s an album that hints at plenty, but refuses to make grand statements, something Lee seems intent to pursue: in correspondence, she’s very clear that she wants these songs to enact a kind of transmutation, to be adopted into the listeners’ lives and exist within their own imaginings. She does, however, offer a few hints to what propels these mercurial songs, explaining, “this album is about a person who again opens their mouth, which was once shut. The album deals with what it means to speak: things that are known but not said, things that should be said but are not, things that cannot be said but nonetheless are.”
This may well explain the curious mood of Borrowed Tongue, the multiple ‘voices’ that inhabit the album; Lee’s singing voice is pliable and mutable, approaching each song as its own diorama and ensuring the song is sung with just the right tone. The arrangements Lee conjures for her songs are all in service to narrative and melody; they appear to her alongside the composition, which is surely why everything here fits together so beautifully. From there, Lee approaches her songs carefully, in deference to their ‘need to be sung’ a certain way. There isn’t a moment wasted: everything on Borrowed Tongue is as it needs to be, whether a melancholy folk song taking to the air, or a psychedelic reverie dreamed into being. It’s a beautiful, poised and confident debut. (Jon Dale)
—
Side A
1. 돌팔매 Stone-Throwing
2. 빌린 입 Borrowed Tongue
3. 거울 Mirror
4. 부은 발 Swollen Foot
Side B
5. 꿈 Dream
6. 깨진 거울 Broken Mirror
7. 딕테 Dictée
8. 침묵의 빛 The Light of Silence
minhwi.kr